Seguidores

22 de octubre de 2011

Siento decirte que el presente ya se fue, ahora vivimos en un futuro mas clar, mas decente, mas a la vista...
teniendo en cuenta que tu estaras alli para vivirlo conmigo, a mi lado, besandome como si fuera el ultimo dia.
Abranzandome en horas prohibidas y diciendome lo mucho que me quieres dia tras dia.


I'm afraid that this is now gone, now living in a brighter future, more decent, but the view ...
bearing in mind that you will be there to experience it with me, beside me, kissing me as if the last day.
Abranzandome in prohibited hours and telling me how much I wantday after day.
Ho paura che questo è ormai andato, ora vive in un futuro più luminoso, più decente, ma la vista ...
tenendo presente che sarà lì per vivere con me, accanto a me, baciandomi come se l'ultimo giorno.
Abranzandome in ore proibite e dirmi quanto voglio giorno dopo giorno.
Ik ben bang dat dit nu weg is, woont nu in een betere toekomst,meer fatsoenlijk, maar het uitzicht ...
met dien verstande dat u er zal zijn om het te ervaren met me,naast me, kus me alsof de laatste dag.
Abranzandome in verboden uur en me te vertellen hoeveel ik dagna dag willen.

No hay comentarios:

Publicar un comentario